Showing 1 - 10 of 128 annotations tagged with the keyword "Developing Countries"
Summary:Volck’s memoir describes his medical practice and learning in a variety of settings (Cleveland, Baltimore, Cincinnati), but, more importantly, in non-metropolitan places, such as Tuba City on the Navajo Reservation in Arizona and rural clinics in Honduras. He suggests that his knowledge of medicine has largely come as he has practiced it and not from his formal education. Further, he believes that best medical practice is not primarily high-tech, urban, or industrial. Each of the 15 chapters has a title—a topic, a person, or a theme—but also one or more locations specified. For example, we have “Chapter One, A Wedding, Navajo Nation, Northern Arizona,” suggesting the importance of culture and locale. Further, the chapters include personal associations from several realms beyond the topic and place as Volck seeks to understand medicine, healthcare, and how we live in the world.
“In Khardji, the village where I [Nujood] was born, women are not taught how to make choices. When she was about sixteen, Shoya, my mother, married my father, Ali Mohammad al-Ahdel, without a word of protest. And when he decided four years later to enlarge his family by choosing a second wife, my mother obediently accepted his decision. It was with that same resignation that I at first agreed to my marriage, without realizing what was at stake. At my age, you don’t ask yourself many questions.”
Summary:The collection is prefaced and named for a poem by Walt Whitman, The Wound Dresser, annotated in this database by Jack Coulehan. In “On Reading Walt Whitman’s ‘The Wound Dresser’” Coulehan sees Whitman as a nurse tending the Civil War wounded, and, while using some of the words and language of Whitman’s poem, imagines himself moving forward in that created space of caring for patients: “You remain / tinkering at your soldier’s side, as I step / to the next cot and the cot after that.” (p. ix) The poem introduces us to all the ‘cots’ of the book – where we step from patient to patient, through history and geography, and through the journey of medical training. The book is comprised of 4 sections without overt explanation, although there are 4 pages of Notes at the end of the book with information about select individual poems. In general, the themes of the sections can be described as: 1.) clinical care of individual patients and medical training; 2.) reflections on historical medical cases, reported anecdotes or past literary references; 3.) meditations on geographically distinct episodes – either places of travel or news items; and 4.) family memoir, personal history and the passage of time. Many of the poems have been previously published and a few are revised from an earlier chapbook. Notable among the latter is “McGonigle’s Foot” (pp 42-3) from section 2, wherein an event in Philadelphia, 1862 – well after the successful public demonstration of anesthesia was reported and the practice widely disseminated, a drunk Irishman was deemed unworthy of receiving an anesthetic. Although it is easy to look back and critique past prejudices, Coulehan’s poem teaches us to examine current prejudices, bias and discrimination in the provision of healthcare choices, pain relief and access to care. There are many gems in these 72 poems. Coulehan has an acute sensibility about the variety of human conditions he has the privilege to encounter in medical training and clinical practice. However, one of the standouts for me was “Cesium 137” based on a news report of children finding an abandoned radiotherapy source (cesium) in Goiania Brazil, playing with the glowing find and suffering acute radiation poisoning. He writes: “the cairn of their small lives / burst open…their bodies vacillate and weaken / hour by hour, consumed by innocence / and radiant desire.” (p. 68). Following another poem inspired by Whitman, Coulehan concludes the collection with a sonnet “Retrospective.” He chronicles a 40-year career along with physical aging, memories of medical training “etched in myelin,” and the search for connection across that span of career including, “those he hurt, the woman / he killed with morphine, more than a few he saved.” Ultimately, he relies on hope with fitting understatement: “His ally, hope, will have to do.” (p. 97)
Summary:This memoir of a life in medicine takes the writer from St. Louis to a Navajo reservation to Central America to the east coast and from urban hospitals to ill-equipped rural clinics. It offers a wide range of reflections on encounters with patients that widen and deepen his sense of calling and understanding of what it means to do healing work. He learns to listen to tribal elders, to what children communicate without words, to worried parents, and to his own intuition while calling on all the skills he acquired in a rigorous medical education. Always drawn to writing, Volck takes his writing work (and play) as seriously as his medical practice, and muses on the role of writing in the medical life as he goes along.
Summary:Children wasting away, in pain, infected with parasites whose life cycle continues "bodies to fingers, / fingers to lips, of lips to eggs / and eggs to worms." That cycle is echoed in the human experiences of "loneliness to pangs of loss" and of "deep escape to deep connection." The actual parasites take on symbolic significance and become the worm that inhabits us all, whether we be sick kids or weary health care providers.
Summary:The son narrator of this poem has asked his Jamaican physician-father a number of questions. His father is a great healer, saving thousands of his countrymen through medicine, surgery, and preaching. Although the "Queen receives him in London and gives him the Empire", his father knows how useless that is, and "puts the British Empire into a drawer of memories." All that London pomp and ceremony is a different world from Kingston, "Smoldering under the weight of tin and grease." The father's vision is of "Jerusalem, a black city full of his sons."
Nurse Moira is caring for three different women in labour: two have female birth partners; one is alone.
Teenage Stacey with her school friend Jeannine adopts a punk, devil-may-care attitude to the whole process, but shrieks in agony with her pains; she plans to keep the baby in defiance of all her family members and advisors. Unknown to Stacey, Jeannine once had a baby and gave it away for adoption; it is a secret that Jeannine wants to believe was for the best.
The solitary Jane had once adopted a baby like Jeannine’s only to lose it again within the requisite month-long waiting period. Heartbroken Jane and her husband paid for a woman to have IVF so that Jane could become pregnant. She is thrilled that she will finally become a mother, but her earlier experiences make her sympathize with mothers who cannot conceive or who have lost babies through adoption or death.
Eva an immigrant from Kosovo had been brought to Canada as a housekeeper by the driven businesswoman Carol, who is "coaching" her. Because Carol is no longer fertile, she deliberately goaded Eva into becoming a surrogate mother, inseminated artificially through her husband’s sperm. Should Eva refuse or break the contract, she will be returned to Kosovo. For fear of the slightest damage to the child that she intends to claim, Carol will not let Eva speak or have any analgesia. Eva is miserable; the audience hears her thoughts, but Carol and the nurse cannot.
Moira copes with the three radically different scenarios, succeeding in giving egalitarian care. Moira and Jane inform Eva of her rights, and she takes her baby and returns to Kosovo.
Kitty Fane is a beautiful young woman whose mother has raised her to make a suitable match. But Kitty refuses a number of suitors; several years pass and eventually she is reduced to marrying Walter, the colonial bacteriologist in Hong Kong. Walter is a shy and awkward man who loves Kitty passionately, but has no idea how to express it; Kitty is charming and socially adept, but vacuous. In Hong Kong Kitty engages in a yearlong affair with Charles Townsend, the assistant colonial secretary, and a married man whose celebrity potential far eclipses Walter's stolid scientific work. The novel opens when Walter discovers his wife's infidelity.
Kitty believes that Townsend is madly in love with her and prepared to divorce his wife and sacrifice his career to marry her. Walter, who suffers from a broken heart, gives Kitty an ultimatum--either Townsend must promise to divorce his wife and marry her, or Kitty must accompany Walter to a city in the interior where he has volunteered to go to fight the cholera epidemic. Townsend demurs; Kitty is crushed; and the desperately unhappy pair travels to the cholera-ridden city, where they move into the house of the newly-dead missionary.
There, Walter (who is also a medical doctor) sets to work, day and night, to institute public health measures and care for dying patients. Meanwhile, Kitty meets Waddington, the British consul, a cynical alcoholic, who is at heart a good and honest person; and the French nuns, who labor tirelessly to care for orphans and the ill. Impressed by the nuns' selflessness, Kitty begins to devote herself to assisting them and trying to understand their spirituality.
When he learns that Kitty is pregnant, Walter asks if it is his child; Kitty responds, "I don't know." This completes the destruction of Walter's heart, and he soon dies of cholera--presumably as a result of experimenting on himself to find a cure. Kitty learns that the nuns, the soldiers, and all the people of the city consider Walter a saint, who has sacrificed himself for their welfare. However, while Kitty has learned to respect her husband, she could never love him.
Kitty stays only briefly in Hong Kong before returning home to London. Shortly before her arrival, she learns that her mother, whom she believes is responsible for her (Kitty's) shallowness, has died. The novel ends with Kitty vowing to bring up her daughter as a strong and independent woman, and preparing to move with her father to the Bahamas, where he has recently been appointed Chief Justice.
Summary:Black Bag Moon is a collection (one is tempted to say a "mixed black bag") of short stories (but not clearly "short fictions" - clarified below) about medical patients. The reputed authors are identified as these patients' physicians, who recount these stories in first person. By my math, there are nine authors who narrate stories about 37 patients in 29 chapters. Most chapters have two patients in unrelated stories that sometimes share a theme. Several of the authors know each other as colleagues and two are a married medical couple. Most of the stories occur in Australia or New Zealand but some are in places are as far flung as England, Scotland and unidentified, possibly fictional, islands in the South Pacific. The practitioners are, for the most part, family physicians and care for people of all ages, providing care for everything from breast masses to congestive heart failure to trauma to occupational health to - almost overwhelmingly - mental illness threatening severe violence. The last - serious mental illness - is, as are all the patients and their illnesses in this volume, almost exotically different from anything most readers of this database are likely to encounter as health care providers or readers. Think Crocodile Dundee or perhaps television's Dr. Quinn or ‘Doc' Adams of Gunsmoke. Or all the above but in the late 20th Century Outback.
When Lia Lee's sister slammed the front door to their Merced, California, apartment, Lia experienced her first in several years of increasingly severe seizures. The Lee family knew that the noise had awakened a dab, an evil spirit who stole Lia's soul. They also knew, in the midst of their grief for their infant daughter, that people suffering from "the spirit catches you and you fall down" often grew up to be healers in their Hmong culture.
Not surprisingly, the physicians and other health professionals who worked with Lia and her parents over the next seven-plus years did not share this diagnosis--most of them did not even know about it. Fadiman melds her story of Lia, the Lees, the family's physicians and social workers, and countless other people who enter the Lees' life (usually uninvited and unwelcome) with the long history of the Hmong people, their religion and culture, and their more recent lives as refugees from war in Laos and Cambodia (and the troubled history of their relationship to the U.S. military system).