Showing 91 - 100 of 727 Poetry annotations
Summary:Each poem in this collection is preceded by brief comments both by the author/patient and by her psychiatrist. Together the poems chronicle incidents in the interior life of a woman who has lived with schizophrenia for 35 years, been hospitalized, changed doctors and medication, undergone intense feelings of isolation, and also has experienced remarkable support and love from a twin sister and a few loyal friends. The poems range in tone from matter-of-fact tellings of psychotic episodes to reflections on relationships, both personal and professional, that have been important in the course of treatment. The book is organized as a chronology that traces the trajectory of diagnosis, illness, treatment and recovery; the final section is entitled "Beginning Again." Read in sequence, they give a rich sense of the writer's life, struggles, resilience, and unusual self-awareness.
This beautiful poem appears in a section called "Sequence, Sometimes Metaphysical." It is a penetrating rendering, at one and the same time, of "pure despair" and of transcendence; of the curse and simultaneous exaltation of heightened awareness; of the personal experience of "madness," "my shadow pinned against a sweating wall," "the edge is what I have," and of a more profound soul-searching that contemplates union with nature and with God: "I climb out of my fear / The mind enters itself, and God the mind, / And one is One, free in the tearing wind."
This short poem appears chronologically just before another poem entitled "Lines Upon Leaving a Sanitarium." The narrator describes a treatment he is undergoing for suicidal depression--soaking in a warm bath for hours each day. Rhyming couplets chillingly (in contrast to the water temperature) relate how the treatment is supposed to work to "refit" him for life. But the narrator is numb: "I do not laugh; I do not cry; / I'm sweating out the will to die."
He notes in ending, the paradox of mental illness: that recovery requires disposing of the past. But how can one dispose of that which is a part of the self? What does it mean to "be myself again"? Is it possible to be yourself if you lose your past? In another poem, In a Dark Time, Roethke asks, "Which I is I?" (see this database).
Summary:The poet considers pain as a place she inhabits, from which she could (hope to) escape, " . . . returned magically to life . . . ." But it is inescapable, "like your softest skin . . . a room no one else can come into . . . . " Finally, it is "only feeling" that defines this place, a place of silence, suffering, and separateness.
The poet's daughter suffered from Guillain-Barré Syndrome and was in a rehab institute. The mother, who narrates the poem, observes several of the other children there, all of whom seem either abandoned by their parents or orphaned. Each stanza describes a different child with a different disability (and no family there for him or her).
The only mother who appears stays far away from her child. "When he goes home, Frankenstein with cane, his mother / clicks her high heels quickly away, as far ahead / of him as she can get."
Summary:In the sing-song voice of a Latin-American child, with the repetition and rhythm of a nursery rhyme, the poem tells of "my brother/who spins his eyes" and the child-narrator's awareness of the shame the parents feel about having a mentally retarded son. The poem superbly captures traits of mental retardation, and the sibling child's awareness of its impact on the family.
Summary:The border of this short poem refers to the boundary separating the narrator both from those who are well, and from her own self before she became ill with a painful chronic disease. She is an "exile" who must tell stories about what life was like in another country (good health) in a perhaps idealized past.
The speaker was treated for cancer but afterwards "the kidneys / refused to continue. / they closed their thousand eyes." Now she is in the dialysis unit, a patient once again, with other patients. She thinks her body rebelled against the cancer surgery by refusing to lose "even the poisons" that the kidney eliminates.
She thought that when the cancer was treated she would be well, but instead, there was more illness--a chronic disease. She knows that she is expected to take the situation in stride ("we are not / supposed to hate the universe") but she is "furious"--all her gratitude for being saved from cancer has been nullified.
The speaker appears to be in need of an organ transplant (see dialysis, annotated in this database). Her son is the likely donor but there is an incredible irony in this: 30 years earlier she had tried to abort him, brutally ("the hangers I shoved inside"), before abortion was legal. Now, as she is told that her body might reject his, she remembers how she had previously rejected his body, and how he had refused to be rejected ("refusing my refusal").
Summary:In 1977 Marion Cohen's physicist husband, Jeffrey, was diagnosed with multiple sclerosis. He was 36 years old. Cohen, a mathematician and poet and mother of four, became his chief caregiver. As her husband's illness progressed, the caregiving role became increasingly absorbing, demanding, all-encompassing. Eventually daytime attendants were hired but sometimes they didn't show up. This collection of 77 poems is a kind of journal, primarily from late 1989 through January, 1991, that chronicles Marion's ambivalent caregiving, despair, resignation, "temper tantrums," love, and compassion.