Showing 11 - 19 of 19 annotations tagged with the keyword "Native-American Medicine"
Rosita Arvigo is a Chicago-trained doctor of naprapathy (an alternative therapy that involves soft tissue manipulation, diet, and other non-drug modalities) who moved with her husband (also a naprapath) to Belize to open a medical clinic. Shortly after her arrival she met Elijio Panti, given a variety of names by his patients: el viejito, the old man, numero uno, or el mero, the authentic one.
One of the last traditional healers of Mayan medicine, Panti uses observation, experience, and divination with his sastun to diagnose his patients' illnesses; and herbs, manipulation, and prayers to treat them. Arvigo studied with Panti for five years, learning to identify and use countless plants in the rainforest that surrounds her home and, eventually, discovering the object that becomes her own sastun.
This novel is based on the facts of an actual hantavirus outbreak that took place in the southwestern US in 1993, retelling the events as medical mystery, as ghost story, and as meditation on the relationship between rationalist western medicine and the beliefs of local indigenous cultures.
Dr. Push Foster is part Choctaw and part white, raised in Oklahoma. He returns to Arizona as an Indian Health Services physician at the time an outbreak begins of what is later identified as Hantavirus Pulmonary Syndrome. Western medicine and traditional health beliefs and practices overlap in the investigation and response to the illness as it infects and kills Navajo people.
Querry presents us with a convincing epidemiological investigation into the virus, but also suggests an alternative, or complementary, etiology for the outbreak: an archaeologist has stolen a sacred stone from the Hopi people with the help of a Navajo witch, or shape-shifter, the title's "bad medicine" practitioner. This theft, the novel suggests, is the reason that only Navajo, and one white person (the archaeologist's partner) become ill.
The climax of the story is a showdown between the shape-shifter, a Hopi village headman, and the ghost of a woman killed trying to save her people from the 1805 massacre of Navajo by Spanish troops at Muerto Canyon. (The virus, when first identified, was named Muerto Canyon Virus.) This woman becomes a figure of both vengeance and reconciliation, an uneasy meeting of cultures that echoes and informs the work of Push Foster and his colleague, Sonny Brokeshoulder: both are men of Indian blood with a "white" upbringing and who return to their culture bearing Western medical training, but do not deny the traditional knowledge either.
Unlike most medical thrillers, this book does not offer reductive explanations and answers; instead, we are left with the certainty that traditional and western thinkers must collaborate, not only to care for patients, but to take care of the natural environment on which all our health depends.
The author tells the story of two Native-American (Chippewa) families whose lives interweave through several generations during the years 1934-1984. The primary setting is a reservation in North Dakota. The main characters, Marie and Nector Kashpaw and Lulu Lamartine, are colorful, sympathetic people caught in a love triangle that endures for most of their adult lives. "Love medicine" represents an attempt by a Kashpaw grandson to assure once and for all that his aging grandfather will love and be true to his wife and cease "hankering after the Lamartine." The plan ends in disaster when corners are cut and the authentic old Indian customs for preparing the "love medicine" are circumvented.
There is a strong sense of the blending of cultures--religion, medicine, commerce, education all take on the distinctive qualities of an evolving mixed culture. Displacement and disenfranchisement are a fact of life, taken almost for granted, with humor, but not without a response. "They gave you worthless land to start with and then they chopped it out from under your feet. They took your kids away and stuffed the English language in their mouth . . . They sold you booze for furs and then told you not to drink. It was time, high past time, the Indians smartened up and started using the only leverage they had-federal law." (p. 326) So begins an initiative to establish a gambling casino; "gambling fit into the old traditions . . . . "
The author, a renowned monologist, gives a hilarious account of his adventures as he attempts to cure a disturbing change in vision, diagnosed as macula pucker. His encounter with conventional medicine, including a physician who coldly recommends "a little macula scraping" leads the author on a worldwide search for the perfect, alternative cure.
He winds up naked and panting in a "Native American sweat lodge," following a rigid raw vegetable diet, trying the Christian Science prayers of his youth, and participating in a wild and gory psychic healing session in the Philippines with the "Elvis Presley of psychic surgeons." He finally controls his multiple anxieties about entering middle age, listens to his sensible fiancee, and undergoes conventional surgery.
Dr. Alvord was born to a Navajo father and a Caucasian mother--bilagaana--and felt from the beginning that she was walking the path between two worlds. Her childhood was spent on an Indian reservation and she was very close to her Indian grandmother.
She was fortunate to be able to attend Dartmouth College where there is strong support for American Indians. Actually there were 50 other Indian students there when she enrolled. From there she went to Stanford University for medical school and a surgical residency. This was a very unusual path for an Indian woman.
While in medical school and residency she felt very much separated from her Indian heritage and was glad to start her practice of surgery in the Indian Health Service and eventually to return to the Indian Hospital at Gallup, New Mexico, just fifty miles from the reservation where she grew up. This gave her the opportunity to learn more about Indian medicine and how to care for Indian patients.
While there she met her husband, a considerably younger Caucasian, and had her first child after a problem pregnancy. She sought the help of an Indian Medicine Man during this experience and felt much help from him. This is described very vividly.
Just eighteen years after she left Dartmouth she returned to be the Associate Dean for Minority and Student Affairs and to practice surgery and teach part time. There she hopes to share the Navajo philosophy of a balanced and harmonious life called "Walking in Beauty."
Summary:Life on the Line relates the experience of 228 writers who express in their work the deep connection between healing and words. Walker and Roffman have organized their anthology into eight topical chapters: Abuse, Death and Dying, Illness, Relationships, Memory, Rituals and Remedies, White Flags From Silent Camps, and a chapter of poems about the nuclear accident at Chernobyl. This hefty volume contains a very broad selection of contemporary poems, stories, and essays by both well-known and relatively unknown writers on the experience of illness and healing.
Julia’s sister, Kara, has a recurrence of leukemia, and, because of the horrors of chemotherapy along with a dismal prognosis, decides to forgo treatment. Kara asks Julia, along with two of her closest friends, to participate in a "sweat," an Indian purification ceremony intended to "recenter" one’s spirit prior to death. The idea of her sister dying has caught Julia off guard, despite Kara’s dismal prognosis, her baldness, her gray color in the mirror.
Kara lives life to the fullest, without fear; in sharing her life, Julia had forgotten about the reality of death. Julia is surprised when in only five days the ceremony takes place, and thinks of all the practical reasons this ceremony makes no sense. Against her will, Julia takes her sister to the sweat tent and participates in the ceremony. Even though it might have hastened her sister’s death, Julia comes to realize the importance of the ritual, for as her sister dies, she, herself, feels closer to her than ever before, and is finally able to see how Kara’s life had fit into a larger design.
Dr. Jonathan Hullah writes a memoir of his life in response to a young reporter who questions him about the death, years ago, of an old Anglican priest during Good Friday services. The tale unfolds of three schoolboy friends in Toronto before the Second World War: Brocky Gilmartin, who becomes a noted professor of literature; Charlie Iredale, who enters the Anglican priesthood; and Hullah himself, who begins as a police surgeon and later becomes a practitioner of his own unusual brand of psychosomatic medicine.
The central image of this story is the sudden death of Father Hobbes, the saintly vicar of St. Aidan's Church. Soon after Hobbes' death, the curate Charlie Iredale leads a movement to declare the elderly priest a saint. This movement is aborted by the bishop and Iredale, his vision crushed, goes on to become an itinerant (and alcoholic) clergyman in rural Ontario.
The central story though is that of Dr. Hullah, the "cunning man" who learns that healing is not just a matter of the body, but also the mind and spirit. He practices a type of "holistic" health care that the Canadian medical authorities find very suspicious. Yet, he is quite successful in his work, serving as physician-of-last-resort for many patients who have not been helped by other doctors.
The "cunning man" is a listener; he seems to stay on the outside, observing carefully, but revealing little of himself. In these memoirs he gradually reveals his rich experience and complex character. Only at the very end, however, does he reveal the true story of Father Hobbes's death.
This is Krysl's fifth book of poetry, and the second to be published by the National League for Nursing Press. The collection is divided into seven sections: Self Healer; Self and Nature; All My Relations; Healers; Calcutta; Sanctuary; and Death, Life. The sections, and, in fact, many of the poems, are preceded by brief introductory explanatory remarks.
Krysl states that "this book records many moments of healing in widely varying circumstances." These moments, for her, include a summer volunteering in the Kalighat Home for the Destitute and Dying, administered by Mother Teresa's Sisters of Charity, and time spent with curanderas, Navajo healers, and "western" alternative healers. A sampling of poems from a number of the sections included in this collection are "Cancer Floor," "Curandera," "Innanna," and "Interpreter."