Showing 201 - 210 of 604 annotations tagged with the keyword "Sexuality"
Canadian surgeon Norman Bethune, 1890-1939, (Donald Sutherland) journeys 1500 miles into China to reach Mao Zedong's eighth route army in the Wu Tai mountains where he will build hospitals, provide care, and train medics. Flashbacks narrate the earlier events of his life: a bout with tuberculosis at the Trudeau sanatorium; the self-administration of an experimental pneumothorax; the invention of operative instruments; his fascination with socialism; a journey into medical Russia; and the founding of a mobile plasma transfusion unit in war-torn Spain.
Bethune twice married and twice divorced his wife, Frances (Helen Mirren) who chooses abortion over child-rearing in her unstable marriage. By 1939, Bethune had been dismissed from his Montreal Hospital for taking unconventional risks and from his volunteer position in Spain for his chronic problems of drinking and womanizing. As his friend states: "China was all that was left." Even there, Bethune confidently ignores the advice of Chinese officials, until heavy casualties make him realize his mistake and lead him to a spectacular apology. The film ends with his much-lamented death from an infected scalpel wound.
Living in Bombay, India, Sera (Souad Faress) and Sam (Khodas Wadia), a beautiful Parsee couple who adore dancing, have a son (Firdaus Kanga) who will never grow and never walk because he has osteogenesis imperfecta (brittle bone disease). They name him Brit, for his bones. As narrator, Brit says that Sera suffers from the "Parsee disease of anglophilia." But she accepts Brit’s disability.
His father, however, does not; and he continuously appeals to magic, folklore, and religious healers, hoping to find a cure. He professes love for his son, but is never able to forge a confident bond. Brit does not fail to criticize. Sam’s quest leads to a woman scholar who nurtures the boy’s intelligence and encourages him to write a diary and short stories.
Brit’s older sister is his staunchest ally and best friend, but she eventually must leave for a marriage in America. Sam escorts his daughter to America, where he commits suicide on Fifth Avenue. Brit and his mother come to rely heavily on a widow friend and her deaf daughter, "promised" to Brit in childhood.
But the girl is soon spirited away on a wave of romanticism into a life of prostitution. They take a boarder, Cyrus, a gifted and handsome law student who offers Brit a new world of night life, action, dancing, and physical affection; his love leads Brit to like and accept his own body. When his mother dies, Brit becomes a writer and finds a new life and a new lover.
A three-year old girl with globular cheeks patiently allows her calligrapher father to brush letters on her face and lips, as he recounts the story of creation: "And when God saw it was good, he signed it." Gently, he turns her round to sign at the base of her neck. Several years pass with the ritual repeated, accompanied by a cheery song that had been popular when her parents were first in love.
An aunt gives her a diary (or "pillow book"), and so begins N's obsession with writing. The tender scenes are marred by the brusque visits of her father's publisher (Yoshi Oida), with whom he has a sexual relationship. Through the child's eyes, the father is forced to prostitute his body for his written work.
Grown into a beautiful woman, Nagiko (Vivian Wu) escapes an unhappy marriage with the misogynist office boy from the publishing house by fleeing to Hong Kong. She works as a model and seeks solace (and her absent parent) in a perpetual quest for calligraphers who will become her lovers and write on her body.
She tries unsuccessfully to print her own work with the publisher as a kind of revenge for the power he held over her father. Her lover, the polyglot translator, Jerome (Ewan McGregor), urges her to write on his body for "submission" to the reluctant publisher. Jerome is already yet another of the publisher's lovers. Nagiko agrees and the plan works, but she is overcome with jealousy and spurns Jerome.
Counseled by a disingenuous friend, the unhappy Jerome takes a supposedly temporary poison in order to win her back; her affection is restored, but the poison kills him. The publisher exhumes Jerome's body, for a gruesome harvest of his skin and her words. Disconsolate and enraged, Nagiko submits book after book of her work to the publisher, each chapter written on a different male body, some perfect, some dilapidated, all her lovers.
Finally she sends "Book 13, the Executioner" on the sumo-wrestler-like body of a man who slashes the publisher's throat. Nagiko returns to Japan where she gives birth to Jerome's child and the cheerful song of her childhood returns as she writes on the infant's face.
In the poem, persimmons are a symbol of several elements that have figured importantly in this Chinese narrator's life: they stand for painful memories of cultural barriers imposed by language and custom, and for a present-day loving connection to an elderly, blind father. The poet begins with a schoolboy incident in which he was punished for not knowing the difference between "persimmon" and "precision" and makes a play on other words which sound similar and "that got [him] into trouble." He takes revenge later, when the teacher brings to class a persimmon that only the narrator knows is unripe, as he "watched the . . . faces" without participating. Persimmons remind him of an adult sensual relationship with Donna, a Caucasian woman, and of his attempts to teach her Chinese words which he himself can no longer remember.
The second part of the poem describes the role persimmons have played in his father's life and in their relationship. To comfort his father, gone blind, the narrator gives him a sweet, ripe persimmon, so full and redolent with flavor that it will surely stimulate the senses remaining. Later yet again, the father and he "feel" a silk painting of persimmons, "painted blind / Some things never leave a person."
A fierce, powerful poem in which sexual and emotional intimacy between a couple reach their ultimate expression in the renewal of a promise "to kill each other", should one or the other become incapacitated. The narrator addresses her (his?) partner directly as "you"; so entwined are these two ("the halves of a single creature") that the reader isn’t certain whether the narrator is a man or a woman. The juxtaposition of the romantic restaurant setting, the deeply intimate thoughts, and the grim subject under discussion is striking: " . . . drinking Fume’ . . . we are taking on earth, we are part soil already . . . and always . . . we are also in our bed, fitted naked closely . . . ." One of the pair is afraid that the other won’t keep the promise, but "you don’t know me if you think I will not kill you."
The speaker, a young male, relates how he and his 26 year-old sister live together. They both work; she rises before dawn, he, later, returning home after one a.m. They sleep in the same bed. The sister is an assembly-line worker, skilled at her job, but "let me be frank about this: . . not smart." He helps her with the chores of daily life--answering the mail, cooking (cookbooks are too confusing for her). She has been unlucky with men, some of whom have physically abused her: " I've rubbed / hand cream into the bruises on her shoulders . . . I've even cried / along with her."
There is a fond intimacy between them. But is it sexual? "By now I believe I know / exactly what you're thinking" says the brother, three-quarters of the way through the poem. How could they resist sexual intimacy? His sister is beautiful, he admits to being curious about her body, she is vulnerable and needy. Well, if that is what you think, says the speaker "you're / the one who's wrong. You haven't heard a word." [41 lines]
In this vanitas poem a mother's brushing of her pubescent daughter's "dark silken hair" becomes an occasion for meditation on the "story of replacement": the child's impending womanhood and her own mortality.
As the speaker's own skin begins to dry, the daughter's "purse" fills with "eggs, round and firm as hard-boiled yolks." The purse, the speaker knows, is about to snap its reproductive clasp. In her child's handheld mirror the biological differences are noted when the narrator observes her graying hair and folds in her neck that are clearly visible.
Summary:This novel by the Nobel-prize winning author chronicles the half century of love entwining three people: Florentino, a poet and businessman who has remained unmarried and has been in love with Fermina, who has had a long, sturdy, reasonably satisfying marriage to Juvenal, a prominent physician and one of the most illustrious men of his time. After fifty years of unrequited love, Florentino declares his love once again to Fermina, now a widow. They become lovers, finally, on a boat cruising up a river without cargo or passengers and with a phony yellow plague flag flying to avoid every port and all human contact.
Summary:This is the wonderfully strange story of Mikage Sakurai, a young woman who has just lost her grandmother, her last living relative, and serendipitously finds a new "family" when Yuichi Tanabe and his mother Eriko invite her to live with them. The story weaves around Mikage's growing sense of safety and attachment to this unusual family; Yuichi's own coming of age issues as a young man; and Eriko's unconventional life as a nightclub owner . . . and the fact that she was formerly Yuichi's father.
Subtitled Women Novelists of Color and the Politics of Medicine, this book draws on novels by eleven women to illustrate how physical and emotional states of health and illness are linked directly to social justice. The book is divided into two parts. The first five chapters deal with individual characters, their illnesses, and sometimes their healing: Toni Cade Bambara's The Salt Eaters, Paule Marshall's Praisesong for the Widow, Gloria Naylor's The Women of Brewster Place: A Novel in Seven Stories, Leslie Marmon Silko's Ceremony, Toni Morrison's Beloved and The Bluest Eye, Louise Erdrich's Tracks, and Sapphire's Push are among the works Stanford uses to examine women who have become ill because of broken ties to their histories and communities, because of racial hatred, or because of domestic and sexual violence (see this database for annotations).
The second part of the book finds novels examining medicine itself. Stanford uses Ana Castillo's So Far from God, Gloria Naylor's Mama Day (annotated in this database), Leslie Marmon Silko's Almanac of the Dead: A Novel (annotated in this database), and Octavia Butler's Parable of the Sower and Parable of the Talents again to raise connections between patients and social conditions but also to ask questions about bioethics and uncertainty, medicine and epistemology, and how medicine might resist dehumanizing trends through the "myriad possibilities of communitas" (218).