Showing 181 - 190 of 473 annotations tagged with the keyword "Time"
Franklin Hata, comfortably retired from his medical supply business, reflects on his life--a life that spans several continents, three cultures (ethnic Korean brought up in Japan and emigrating in adulthood to the U.S.), service as a medic in World War II (in the Imperial Army of Japan), adoptive fatherhood, and a fizzled out romance with a well-to-do suburban Caucasian widow. At first out of place in the wealthy New York suburb where he settled, Hata has worked hard to achieve acceptance there, taking pains to fit in, creating no disturbances, never complaining, even when provoked by thoughtless schoolchildren or narrow minded adults.
The major disappointment of his adult life has been his tempestuous relationship with his adopted mixed-race daughter, Sunny, who left his home to live on her own when only a teenager. Even failed parenthood, however, has been absorbed by Hata. For although Hata claims that he had always wished to "pass through with something more than a life of gestures," (299) in fact he has labored to maintain equilibrium with a carefully designed "gesture life" of daily routine and superficial social niceties.
In the idleness of retirement and the solitude of his large, empty Tudor home, disturbing memories impinge on these routines and force a re-evaluation of his life and his relationship with the estranged Sunny. As a young medic during World War II, Hata had undergone an emotional and moral crisis when he fell in love with one of the Korean "comfort women" brought into his care in the Japanese army camp (in Burma) to which he was assigned. In the midst of rape and murder, Hata had to make choices, and these choices he can no longer justify to himself.
Further, he comes to understand that his relationship with his daughter has been colored by those long ago events. "In a way, it was a kind of ignoring that I did, an avoidance of her as Sunny -- difficult, rash, angry Sunny -- which I masked with a typical performance of consensus building and subtle pressure, which always is the difficult work of attempting to harmonize one's life and the lives of those whom one cherishes." (284)
It is part of the interest of this film that it is not easily summarized. The present tense of the film is the final year of World War II, the setting a bomb-damaged villa in the hills north of Florence, the action four characters seeking shelter there and attempting to undo some of the damage of the war.
The title character (Ralph Fiennes), whose identity is a mystery at the beginning of the film, was badly burned all over his body when his plane crashed in the desert. He lies in a bed, morphine deadening his pain and loosening his memory, reminiscing about a love affair with Katherine Clifton (Kristin Scott Thomas) and his career in military intelligence as a desert expert
The young Canadian nurse Hana (Juliette Binoche), emotionally shut down as the result of her work in the war and the death of her lover, has refused to withdraw with her Red Cross unit and lovingly tends to the badly burned patient and develops an intimate relation with Kip (Naveen Andrews), a Sikh munitions expert who by day disarms unexploded mines and bombs. An American nicknamed Caravaggio (Willem Dafoe), a criminal who has been recruited by military intelligence, shows up and probes with increasing intensity into the mystery of the history and identity of the "English" patient, who he believes in some way responsible for the amputation of his thumbs by the Germans.
Much of the film consists of flashbacks through the point of view of the English patient, who it turns out is a Hungarian count, Laszlo Almasy, an explorer and geographer of the north African desert, who in his deep devotion to Katherine Clifton did in fact commit a treasonous act that indirectly led to Caravaggio's amputations. The film ends with Caravaggio finally forgiving the badly wounded Almasy, Hana granting Almasy's request of a peaceful death, and she herself leaving for Florence, where we expect she will meet Kip, who has just been reassigned there.
Primo Levi was imprisoned at the Auschwitz concentration camp in 1944. He survived the experience, probably in part because he was a trained chemist and as such, useful to the Nazis. Soon after the war ended, he wrote several books about his experience. The Drowned and the Saved, however, was written 40 years later and is the work of memory and reflection not only on the original events, but also on how the world has dealt with the Holocaust in the intervening years. Fundamental to his purpose is the fear that what happened once can happen (and in some respects, has happened) again.
Chapter 1, "The Memory of the Offense," dissects out the vagaries of memory, rejection of responsibility, denial of unacceptable trauma and out and out lying among those who were held to account by tribunals as well as among the victimized. Levi does not spare himself: "This very book is drenched in memory . . . it draws from a suspect source and must be protected against itself" (34). Even so, he insists, memory and the historical record are crucial to combating Nazi assumptions that their deeds would go unnoticed (they were destroying the evidence), or disbelieved.
In "The Gray Zone" (2) Levi challenges the tendency to over-simplify and gloss over unpleasant truths of the inmate hierarchy that inevitably developed in the camps, and that was exacerbated by the Nazi methodology of singling some out for special privileges. He outlines the coercive conditions that cause people to become so demoralized that they will harm each other just to survive. (And when they refused to collaborate, they were killed and immediately replaced.)
Chapter 3, " Shame," is, in my opinion, the most profound and moving section of the book. Levi begins it by discussing a phenomenon that occurred following liberation from the camps: many who had been incarcerated committed suicide or were profoundly depressed. This Levi attributes to shame and feelings of guilt. "Coming out of the darkness, one suffered because of the reacquired consciousness of having been diminished . . . Our moral yardstick had changed [while in the camps]" (75). Beyond that, there is the sense that "each one of us (but this time I say 'us' in a . . . universal sense) has usurped his neighbor's place and lived in his stead" (81-82).
In the concentration camp, says Levi, it was usually "the selfish, the violent, the insensitive, the collaborators of the 'gray zone,' the spies" who survived ["the saved"] while the others did not ["the drowned"] (82). Only the drowned could know the totality of the concentration camp experience, but they cannot testify; hence, the saved must do their best to render it. Since Levi was one of those saved, he is "in permanent search of a justification . . . " and although he feels compelled to bear witness, he does not consider doing so sufficient justification for having survived. In this chapter Levi also discusses why inmates did not commit suicide during their incarceration:" . . . suicide is an act of man and not of the animal . . . because of the constant imminence of death there was no time to concentrate on the idea of death" (76).
"Communicating" (4) deals with the emotional and practical consequences of not being able to understand the German commands of the captors, or the conversation of the mostly German speaking prisoners (Levi was Italian but spoke some German). Levi also describes the additional suffering of those who were cut off from all communication with friends and family. "Useless Violence" (5) gives examples of how the Nazis tormented their prisoners with "stupid and symbolic violence."
In "The Intellectual in Auschwitz" (6) Levi speculates about how and in what circumstances being educated or cultured was a help or hindrance to coping with the situation. In this chapter he considers also whether religious belief was useful or comforting, concluding that believers "better resisted the seduction of power [resisted collaborating]" (145) and were less prone to despair. Levi, however, was never a believer, although he admits to having almost prayed for help once, but caught himself because "one does not change the rules of the game at the end of the match, not when you were losing" (146).
Chapter 7, "Stereotypes," addresses those who question why many concentration camp inmates or ghetto inhabitants did not attempt to escape or rebel, and why many German Jews remained in Germany during Hitler's ascendance. As in all the other chapters of his book, Levi discusses the complexity of these situations. "Letters from Germans" summarizes his correspondence with Germans who read his earlier books. The book ends ("Conclusion") with the exhortation that "It happened, therefore it can happen again . . . " (199).
Summary:Simi Linton, a major voice in disability rights activism, has written the story of her journey from car accident "victim" to college professor, disability studies scholar, and political activist. Her memoir of personal experience is interwoven with the evolution of her thinking about disability as social construct and the development of the disability studies movement and political engagement.
The narrative voice (probably female) links the ancestral past of a Chickasaw heritage with the present and future, "remembering" a long, forced march to Oklahoma under military surveillance. The women sewed tear dresses "because settler cotton was torn" but the miserable circumstances generated tears "so they were called / by this other name, / for our weeping." She sees herself as the reason for their survival, and at the same time, her ancestors ". . . walk inside me." The poem is cleverly constructed to give a strong sense of the continuity of generations and of the impact of a people’s history on individual lives.
Subtitled "A Daughter's Search for Her Father," this memoir chronicles author Mary Gordon's quest to recapture the essence that was her father, a man she idolized and adored while he was alive--and long after his death when she was only seven years old. This death she saw as the single most defining event of her life. Identification with her father was essential to the conception of self, both as a creative writer, and as a worthwhile person. So she "entered the cave of memory" but found that memory was discordant with the facts.
Gordon's father was a writer, and a convert from Judaism to Catholicism. His persona was that of an intellectual, a graduate of Harvard, a frequenter of literary circles in Oxford and Paris. He claimed to be an only child, born in Ohio. As Gordon explores her memory and the historical record, forcing herself to confront her father's political opinions--opinions which are repugnant to her, and which she had earlier chosen to ignore--she uncovers a charade.
Her father, it turns out, was an immigrant from Vilna (in Eastern Europe) and had never finished high school. He had two sisters whom he never acknowledged to his family--one spent years in a mental institution where she ultimately died. Among his published writings are pornography and political diatribe (he was an anti-Semite and a facist); his writing was stylistically flawed.
This memoir is Mary Gordon's attempt to come to terms with what she learned about her father. It is the narrative deconstruction and reconstruction of the author's self; it is both biography and autobiography; a reflection on loss and recovery.
Described as an autobiographical novel, this book is narrated in the first person and reads like a memoir. But it is a "memoir" charged with atmosphere, imagery, and longing. The narrator is an American woman, a mother of three children, and the wife of an academic. After an absence of 17 years she has returned to Niger--the country in northwestern Africa where she had lived with her three small children and husband, while the latter was completing his doctoral dissertation. Now she is visiting her oldest child, Zara, who has been living for the past two years in Niger, and working in a medical clinic.
As the narrator reacquaints herself with the culture and climate of the country, she re-visits--in memory--young motherhood, her relationship with the six-year-old Zara, and her interactions with the people and surroundings. The novel shifts back and forth between the past and the present Niger while the narrator attempts to integrate her experiences: she sees the country and her daughter through new eyes.
She is overwhelmed with guilt about what she calls her "inattention" (17 years ago) to the lives of the Nigerans around her; guilt about her failure to learn the native language; guilt toward her children, for her own self absorption. "After all, what was I doing the year we lived in Zinder [the city where they had lived]? That is the question that looms between Zara and me . . . Of what was I thinking? It is not enough to say that instead of working in a clinic [as Zara now does] I was spending my days with Lizzie and Tulu and herself. That doesn't answer it. All of Zinder waited beyond the gate." (71)
The narrator watches with admiration and envy as Zara interacts comfortably, even intimately, with the native women and their children, speaks the language fluently, and negotiates her way with self assurance in this foreign land. Not only does the narrator feel inept, she feels that she has "lost Zara to a world in which I am entirely a stranger." (73) Thus cultural dislocation becomes the trigger for intense reflections on the nature of parenthood, and the female experience of marriage, pregnancy, motherhood, and aging. These reflections are magnified by the narrator's loss of her own mother, who has recently died.
The native women that she meets through Zara help her to understand that some of these experiences transcend cultures, even though their surface manifestations may differ. For example, the often hyper-critical attitude toward first born children, and the refusal of native parents to even utter the name of the first born child relates to the shame associated with this evidence that the mother has lost her virginity. "Shame is the right word, exactly," thinks the narrator, "and I wonder now that I have not stumbled on this knowledge before." (77) But more than the "thorough and irrevocable . . . violation of the space around one's skin" it is the associated separation from the mother that the narrator recognizes as being at the core of sexual awakening; it is this inevitable separation from her own daughter that she is now trying to absorb.
Peter Selwyn spent the first ten years out of medical school at Montefiore Medical Center in the Bronx, caring for HIV-positive patients--mostly intravenous drug users and their families--in the early years of the AIDS crisis. As he worked with dying young men and women and their families, Selwyn returned to his own unexplored pain surrounding the loss of his father, who fell or (more likely) jumped from a 23-story building when Selwyn was a toddler. Mirroring their function in Selwyn’s life, the stories of the five patients who most affected him serve in this book as the threshold to the narrative of how Selwyn investigated, mourned, and commemorated his father’s death, finally revaluing it as central to the person and doctor he became.
This story is set in the 1950s. Gloria St. Clair's great grandmother, Great Mam, is a displaced Cherokee--one of the Bird Clan's "Beloved Women" who "keep track of things"--who moved from her tribal home in Tennessee to Kentucky with the white man whose children she bore. Gloria's father, a coal miner, decides that the family should take Great Mam back to Tennessee for a last visit before she dies.
The journey is a disaster, revealing that remnants of Cherokee life have been reduced to poverty and tawdry tourism. Gloria realizes, though, that Great Mam's heritage has survived, not in the place she came from, but in what she has passed on to her great granddaughter: Great Mam has given Gloria the nickname "Waterbug" after the creature that, according to Native American myth, retrieved the earth from the bottom of the sea, and in remembering this and all the other stories Great Mam told her, Gloria becomes the next one whose task is to retrieve the past, to "keep track of things."
As this highly original and provocative film once again demonstrates, John Sayles is not a traditional storyteller. Audiences are caught in the detective story focusing at one level on murders and abuses committed more than 20 years ago; but the filmmaker guides their attention to the survivors, the current and very ordinary folks inhabiting the small border town where secrets are closely kept.
Imagine a blank canvas on which seemingly unrelated splotches of paint appear; then imagine those splotches as members of various ethnic groups inhabiting Frontera on the U.S. side of the Rio Grande. First, we have custodial white men who hang around the local coffee shop or fish on previously-owned Indian land transformed recently, and with some controversy, into a lake by the construction of a dam. Then we have Mercedes Cruz (Miriam Colon), a successful business woman and council member who curiously shows little compassion for "wetbacks" and those relapsing into the Spanish language. Her daughter, Pilar (Elizabeth Peña), of whom she is a constant critic, is a school teacher and single mother of two teenagers, a figure whose importance will increase as the composition develops.
Also, there is Otis Payne (Ron Canada), the African-American owner of the town’s black bar, a refuge for that minority group; and there is his estranged son, a rigid and unyielding colonel at the nearby base. Finally and less developed, are the Indians whose land has been claimed by the town’s ruling forces.
As fragments from the past and present provide dimension and meaning, increasingly the disparate colors are transformed into a representational form with clear connecting lines. Shapes and textures gradually become familiar and palpable. Within the context of good and evil, narrative lines blur and thicken. With tantalizing flashbacks, past and present fuse, allowing puzzle pieces to fit together; then engaged audience members realize that the narrative threads have twisted to expose unimagined patterns of sacrifice and love.