Showing 161 - 170 of 423 annotations tagged with the keyword "Pain"
In the fall of 1979, Keith Burton, a free-lance journalist, saw the videotape 0105 in a bioethics seminar at Southern Methodist University (see annotation in this database). The structural centerpiece of this 1974 documentary is the interview of a burn patient, Donald "Dax" Cowart, by psychiatrist Dr. Robert B. White at the University of Texas Medical Branch in Galveston. Dr. White had been called in to determine the patient’s competency because of his persistent requests to end the painful treatments, to go home, and to die.
Similar to most viewers of Please Let Me Die, Burton was intrigued by the unanswered questions and the uncertain outcome of the case and ultimately contacted Dax Cowart and his mother, Ada Cowart. Burton invited their collaboration on a follow-up videotape to Please Let Me Die, with the intention of providing "a living record of this man’s struggle for release from pain and despair." [see Keith Burton, "A Chronicle: Dax’s Case As It Happened." In Dax’s Case: Essays In Medical Ethics And Human Meaning, ed. Lonnie D. Kliever. (Dallas: Southern Methodist University Press) 1989: 1].
This powerful book of black and white photographs contains four sections labeled: I. The End of Manual Labor, 1986-, II. Diverse Images 1974-87, III. Famine in the Sahel, 1984-85, and IV. Latin America, 1977-84. In addition, photographs accompany the prose-poetry opening essay, "Salgado, 17 Times," by Uruguayan writer Eduardo Galeano and the concluding essay, "The Lyric Documentarian," by former New York Times picture editor Fred Ritchin. This oversize book concludes with a list of captions for the photographs and a detailed two-page biography of Salgado. Essentially the photographs cover Salgado’s impressive work from 1974-89.
Every image is of a person or people. Many are suffering, many are starving, grieving, keening, dying, displaced. Many are children. Many are laboring under impossibly harsh conditions such as the teeming, mud-coated manual laborers of the Brazilian Serra Pelada gold mine. An Ethiopian father anoints the corpse of his famine starved, skin and bone child with oil. An old man, squinting in the sun, leans over to touch the arm of an equally thin and weak man in a Sudanese refugee camp. Rarely, the people are smiling or celebrating.
The photographs are global: Angola, Bangladesh, Bolivia, Brazil, Chad, Cuba, Ecuador, Eritrea, Ethiopia, Mali, Mexico, Portugal, Sudan, Thailand, and more. As Galeano notes, "This much is certain: it would be difficult to look at these figures and remain unaffected. I cannot imagine anyone shrugging his shoulder, turning away unseeing, and sauntering off, whistling." (p. 7) [156 pp.]
This is a collection of 91 poems on medical topics by medical students, physicians in training, and attending physicians; two are Canadian and the rest American. The poems are organized by six traditional groups of medical training and advancement in the profession: Medical Student, First Year; Medical Student, Second Year, Medical Student, Clinical Years; Intern; Resident; and Attending. There are no sections for pre-meds, retired doctors, or other programs (naturopath, chiropractor).
The editors have done a good job of picking well crafted and evocative poems. A dozen have been previously published. For the most part, the poems are short, easily fitting on one page. Almost all are in free verse, although there is one group of haiku, one prose poem, and an impressive sequence of ten Shakespearean sonnets “Breughel at Bellevue” by Anna Reisman.
Many poems treat dramatic moments in training: the anatomy lab, first gynecological exams, physician-patient relationships, especially when a patient is gravely ill or dying. Several poems in the first three sections comment on the differences between the normal social world and the intense medical world of the hospital. Throughout there are references to the pressures of high-tech, unfeeling medicine. Indeed Jack Coulehan sounds this theme in his introduction; he writes that "steadiness and tenderness" are both needed in medical practice.
Dr. Pauline Chen is a transplant surgeon and hence highly trained in the surgical care of desperately ill patients. She found, however, that although she had intensive and first rate training, time and again the message she received from her mentors and peers encouraged a distance from frank discussions about dying with patients who were clearly dying. Dr. Chen successfully suppressed her urges to reflect on the meaning of illness and death. Years into her training, she finally witnessed an attending surgeon stay with a patient and the patient's wife until the patient passed away. The widow sent a thank you note to Dr. Chen for allowing a "dignified and peaceful death." (p. 101) Chen notes that observing her attending stand with the patient during death changed her profoundly: "...from that moment on, I would believe that I could do something more than cure. This narrative, then, is my acknowledgment to him." (p. 101)
Final Exam chronicles Chen's journey from medical student to attending surgeon and examines her experiences with death and serious illness - of patients, family members, friends. The memoir contains three parts: Principles, Practice, and Reappraisal - each with three chapters. The book is chronologically arranged, beginning with anatomy dissection at the start of medical school and ending with Chen as an attending arranging for hospice, thus honoring a patient's desire to die at home rather than in hospital. Chen skillfully weaves her stories around commentary on the social, cultural and philosophical issues surrounding death and the medical response to death. An introduction and epilogue bookend the text and 46 pages of extensive notes and bibliography complete the book.
Although Chen claims to have slowly and painfully awakened to the fact that patient needs extend well beyond good technical care, in fact one sees Chen emerge as a caring physician even from her initial patient contacts in medical school. Chen speaks more to her role as an Asian-American than to being a woman in a male-dominated field, but she clearly has what it takes to succeed in this extremely competitive field, including a good dose of compulsiveness and an incredible work ethic.
Summary:The Cuban-American physician-poet Rafael Campo tells a story in this poem. His speaker is both a curandero, or folk healer, and a modern-day American physician. Returning home after a trauma-filled day at the Emergency Ward, the speaker immerses himself in a soothing bath with "Twenty different herbs at first (dill, spices / From the Caribbean, aloe vera)." He weeps and prays to his patron saint and curandero St. Rafael, who has the same name as the poet himself. Rafael announces his arrival: "Rafael, / He says, I am your saint." The speaker tells his healer about two female patients he has seen that day, one, an abused wife, and the second a little girl killed on her tricycle. St. Rafael listens, touches the speaker, and carries him to bed. Sleep "takes the world away."
Sultana, a doctor who escaped her illiterate nomadic background to study and work in France, returns to her native Algeria when she hears of the death of her former lover and fellow physician, Yacine. She is treated with hostility, but defiantly stays in Yacine’s place at the clinic. Vincent, a Frenchman who is the baffled recipient of a perfectly matched kidney from a young Algerian woman, travels to the desert to explore the culture of this unknown person whose death has brought him back to life.
Sultana and Vincent meet through their common friendship with the furtive, questioning children, Dalila and Alilou. Vincent and Salah, Yasmine’s best friend, both fall in love with Sultana, but she seems indifferent to them. The violence and suspicion of the town leaders causes her to regress into anorexia and mutism, during which she is tormented by the horrible memory of the loss of her parents. Her three male friends and the village women help her to recover a sense of self worth, but she must flee when the leaders set fire to their dwellings. A glimmer of optimism can be found in the aspirations of the children and the solidarity of the women.
The author reminisces about her experiences teaching English literature in Iran before, during, and after the revolution and the Iran-Iraq war. Chronology is not important and the book opens near the end of her sojourn in Tehran. A small group of young women who met when they were University students gather in her home to read and discuss English literature. They wear western clothes, remove their veils, and eat sweets. Some have been in prison. They conceal their simple purpose from fathers, husbands, brothers, because their gathering to read Western fiction would be construed as an act of defiance.
In four sections, two named for twentieth-century novels and two for nineteenth-century authors--"Lolita," "Gatsby," "James," and "Austen"--Nafisi constructs a series of flashbacks that describe the events of late 1970s to the 1990s in the inner and outer world of an academic woman. The books and writers used in the section headings have walk-on parts or starring roles that jar in this ostensibly alien context. Yet, they work surprisingly well for the women students, stimulating them to think in new ways about the situation in which they find themselves. Conversely, as the students assimilate the English and American writers into their world, we learn more about their Iran.
In the year 2000, Nafas (Niloufar Pazira) a 29-year old Afghan-born Canadian journalist travels back to her homeland in search of her sister. The sister was maimed by the long war, and her life under oppressive Taliban rule is no longer worth living; she has resolved to commit suicide on the last solar eclipse of the century.
Dependent for her travels on the uncertain help of men, Nafas encounters many other charismatic women hiding under the seclusion of the burqas. The inquiries she makes to find her sister raise the veil just enough to reveal the torment of Afghan women, deprived of rights, education, and basic health care. A doctor must question his women patients, who are hidden from him by a canvas wall, through a child intermediary; he does not touch them. The ending is inconclusive.
In a fascinating and wide-ranging series of chapters organized by categories of disease or disability that have afflicted known artists, writers, and musicians, Sandblom examines the multifaceted relationship between creative work and illness. He begins his discussions of particular artists usually with basic information about the nature of the affliction and its manifestations; where available, introduces the artist’s own comments upon his or her condition; and then analyzes how particular works represent or implicitly allude to the illness. In some cases the disease is a context; in others a theme; in others a vehicle or tenor of metaphor.
The book is richly illustrated with reproductions of paintings, parts of musical scores, and poems or prose excerpts. Artists and writers under discussion include Bacon, Beethoven, Jorge Luis Borges, the Brontes, George Gordon Byron, Cezanne, Anton P.Chekhov, Chopin, Emily Dickinson, F. (Francis) Scott Fitzgerald, Johann Wolfgang von Goethe, Nathaniel Hawthorne, Franz Kafka, John Keats, Mahler, Thomas Mann, Herman Melville, John Milton, Flannery O’Connor, Proust, Rainer Maria Rilke, William Shakespeare, Robert Louis Stevenson, Titian, John Updike, William Wordsworth, and Yeats, to name a few.
In this nine-stanza, sixty-three line poem, the speaker articulates her process of recovery from surgery in terms of the image of "excitable" tulips that interrupt her "winter" sojourn in the hospital where she has "given [her] name and [her] day-clothes up to the nurses / And [her] history to the anesthetist and [her] body to the surgeons." The images in the poem link one stanza to the other (the nurses like "gulls," her body "a pebble," her family "little smiling hooks," herself "a thirty-year-old cargo boat").
The image of the eye appears throughout the poem as well. The speaker is herself the pupil of a huge eye whose lids are the pillow and the sheet; in another stanza she finds herself existing between the "eye of the sun" and the "eyes of the tulips," herself without a face, but beginning to see beyond her own pain.
The speaker has wanted only quiet and emptiness and is agitated by the presence of the tulips, whose "redness talks to [her] wound" and "weigh [her] down" as she is being "watched" and nearly suffocated ("The vivid tulips eat my oxygen") by them. The tulips, dangerous as "some great African cat," remind the speaker of her heart, a "bowl" that blooms red "out of sheer love of me," and realizes that the tulips call her, ultimately, back to "a country far away as health."